Radfahrer-Verein Ravensburg e.V.

Herzlich Willkommen - hier unsere Sportangebote

Welcome - here our sport offers

Einradfahren / Unicycling

Wer mehr als nur geradeaus fahren will, ist bei uns richtig, denn Einradfahren ist weit mehr. Im RV Ravensburg lernt man weit mehr als nur das Fahren mit dem Einrad. Dass Einradfahren eine offizielle Sportart ist und dass es hier Meisterschaften gibt wissen nur wenige. Unsere 4er Einrad Mannschaften sind Erfolgreich (Württembergische Vizemeister 2009) und haben viel Spaß am Einradfahren.

Training: Mittwoch von 17:00 bis 19:00 Uhr in der Weststadt-Turnhalle

By joining us you will find that Unicycling is much more than just riding a one wheeled bike in the upright position. In The fact that Unicycling is an official sport and that there are championships is only known by a few. Our quad unicycle teams have been successful (Württembergische runner-up 2009) and still enjoy a lot of fun at our sessions.

Training: Wednesday from 17:00 until 19:00 clock in the West City Gym

Freizeitsport / Recreational Sports

Die Freizeit Sportgruppe hat sich aus Eltern der Radsportler gegründet. Hier findet Sport, Fitness und Geselligkeit ihren Platz. Durch die gemischten Sportgruppen ist es möglich, dass Paare gemeinsam zum Sport gehen können. In unserer Freitagsgruppe ist eine Stunde altersgerechte Gymnastik angesagt und anschließend für die, die sich fit fühlen noch eine Stunde Volleyball für Senioren. Der anschließende Absacker darf dabei nicht fehlen.

Freitag von 20:00 bis 22:00 Uhr in der Weststadt-Turnhalle

This recreational sports group has established itself from parents of cyclists. Here you will find sports, fitness and sociability. Our mixed sport groups make it possible for couples enjoying sports together. Our Friday group consists of one hour age-appropriate gymnastics, and then for those who still feel fresh an additional hour volleyball for seniors. A nightcap may also be in order here.

Friday from 20:00 until 22:00 clock in the West City Gym

Kunstradfahren / Trick Cycling

Geschicklichkeit, Balance und Kraft stehen bei diesem Sport im Vordergrund. Ein Kunstrad wird auch mal gerne als Maschine bezeichnet und das deshalb, weil es weit mehr als ein Fahrrad ist. Kunstradfahren hat im RV Ravensburg eine lange und erfolgreiche Tradition. Wer schon immer mal den Kopfstand auf dem Rad machen wollte, oder sich im Rückwärtsfahren ausprobieren will ist bei uns richtig.

Training: Mittwoch von 17:00 bis 19:00 Uhr in der Weststadt-Turnhalle

Skill, balance and strength are in this sport to the fore. A trick cycling bike is sometimes referred to as machine because it is much more than a bike. Trick Cycling has a long and successful tradition at the Bicycle Club Ravensburg. Whoever wants to do a headstand on the wheel, or wants to try to cycle in reverse is at the right place here.

Training: Wednesday from 17:00 until 19:00 clock in the West City Gym

Obeldicks und Kinderleicht / Obeldicks and child's play

Hier werden unter medizinischer und psychologischer Betreuung Kinder und Jugendliche zu gezielter Bewegung und entsprechendem Essverhalten geschult und trainiert. Diese Programm wird zum Teil von den Krankenkassen finanziell unterstützt.
Dieses Programm steht zur Zeit nicht mehr zur Verfügung.

In this course children and youths are introduced to targeted exercise and appropriate eating habits all under medical and psychological supervision. This program is funded in part by health insurance.
Unfortunately this program is currently not available.

Radball / Cycle Ball

Diese Sportart wird zur Zeit leider nicht aktiv betrieben.
Falls Sie Interesse am Aufbau einer entsprechenden Abteilung haben melden Sie sich bitte beim 1. Vorsitzenden.

Unfortunately this sport is currently not actively pursued in the club.
However if you are interested in establishing a group please contact the Club Chairman.

Radrennsport / Cycle Racing

Radsport ist kinderleicht. So sagt man in der Regel. Das stimmt natürlich – aber auch nicht! Sicher ist Radsport einfach und nahezu jeder hat als Kind einmal Radfahren gelernt. Allerdings stimmt auch die Binsenweisheit, dass aller Anfang schwer ist. Bei uns können Sie als Anfänger oder als Fortgeschrittener mit dem Rennrad unterwegs sein und dabei lernen locker und mit schnellem, runden Tritt dahin zugleiten.

Slow-Tour: Familienfreundliches Tempo, Dauer: 1,5 bis 2,0h, Strecke 30-40km
Sports-Tour: Leicht sportliches Tempo, Dauer: 2,0 bis 3,0h, Strecke 45 bis 80km
Leistungsgruppe: Wettkampftraining, Dauer und Streckenlänge je nach Trainingsinhalt
Jugendtour: Sportliches Jugendtraining, Dauer 1,5h
Im Winter: Laufgruppe, Hallentraining und Ausfahrten bei gutem Wetter

It is usually considered that cycling is easy. That can be true, of course – but also it might not always be the case! Certainly cycling can be easy and almost everyone has learned the rudiments as a child. However whatever the truth about how easy it is to cycle if you are a beginner or possess intermediate bike riding skills we can help you to learn how to ride with a smooth pedal action enabling you to ride efficiently and faster on the road.

Slow Tour: Family friendly pace, Duration: 1.5 to 2.0h, Distance 30-40km
Sports-Tour: Lightweight sporty pace, Duration: 2.0 to 3.0h, Route 45 to 80km
Power Group: Competition Training, Duration and length of the route depending on the training content
Youth Tour: Sports Youth Training, Duration 1.5 hours
Winter time: Running group, Training hall and Bicycle rides in good weather